維基百科全書

冰果室與讀者的交流園地,只要是不屬於其他類別的話題,都可以在此處留言

版主: Alex Tsaicjtaithe real unknown

回覆文章
內容
發表人
頭像
ross_tt
冰果室最佳貢獻男
文章: 8062
註冊時間: 05/25/2001 1:01 am
來自: 台灣/高雄市

維基百科全書

#1 文章 ross_tt »

維基百科全書

題外話,有人知道 wiki 是什麼意思嗎?
【老地方神聖狂吃團之大吃客】
頭像
the real unknown
冰果室打手
文章: 2610
註冊時間: 04/26/2001 1:01 am
來自: GMT-5
聯繫:

Re: 維基百科全書

#2 文章 the real unknown »

ross_tt 寫:維基百科全書
是被大有為的中國政府擋掉的那一個嗎?

http://www.itworld.com/Tech/2987/040614wikipedia/
ross_tt 寫:題外話,有人知道 wiki 是什麼意思嗎?
http://en.wikipedia.org/wiki/Wiki

告訴我們有百科全書可以用,可是自己不去用?
Eat well. Exercise. And die anyway.
頭像
digdog
討論區管理員
文章: 1297
註冊時間: 05/02/2001 1:01 am
聯繫:

Re: 維基百科全書

#3 文章 digdog »

the real unknown 寫:
ross_tt 寫:題外話,有人知道 wiki 是什麼意思嗎?
http://en.wikipedia.org/wiki/Wiki

告訴我們有百科全書可以用,可是自己不去用?
是【找百科全書太麻煩,自己掰比較快】的意思。
頭像
ross_tt
冰果室最佳貢獻男
文章: 8062
註冊時間: 05/25/2001 1:01 am
來自: 台灣/高雄市

Re: 維基百科全書

#4 文章 ross_tt »

the real unknown 寫:
ross_tt 寫:題外話,有人知道 wiki 是什麼意思嗎?
http://en.wikipedia.org/wiki/Wiki
告訴我們有百科全書可以用,可是自己不去用?
唉~ 小弟英文不好~ :(

可是看了這個之後,我居然發現我連中文都不及格,根本看不懂他再說啥。
【老地方神聖狂吃團之大吃客】
頭像
謝孟叡
討論區管理員
文章: 960
註冊時間: 05/01/2001 1:01 am
來自: 邪教組織 #osxchat
聯繫:

Re: 維基百科全書

#5 文章 謝孟叡 »

ross_tt 寫: 唉~ 小弟英文不好~ :(

可是看了這個之後,我居然發現我連中文都不及格,根本看不懂他說啥。
翻譯要有中文天分的,那是他中文不及格的關係。


還不如看 hlb 的簡介 http://ccca.nctu.edu.tw/~hlb/articles/a ... 000662.php
or 看看這個整理 http://wiki.newzilla.org/WiKi
void
sched_init(void){
printf("standard timeslicing quantum is %d us\n", std_quantum_us);
}
頭像
janusng
嗜冰客
文章: 1048
註冊時間: 04/30/2001 1:01 am
來自: Metropolis Asylum
聯繫:

Re: 維基百科全書

#6 文章 janusng »

ross_tt 寫:
the real unknown 寫:
ross_tt 寫:題外話,有人知道 wiki 是什麼意思嗎?
http://en.wikipedia.org/wiki/Wiki
告訴我們有百科全書可以用,可是自己不去用?
唉~ 小弟英文不好~ :(

可是看了這個之後,我居然發現我連中文都不及格,根本看不懂他再說啥。
為何Title會是簡體字?明顯地不是來自用正體字的人的手筆。 :roll:
圖檔
It is not god who created man. It is man who created God.

Light travels faster than sound. This is why some people appear bright until you hear them speak.
娃娃魚
基本會員
文章: 52
註冊時間: 09/18/2003 6:21 am

Re: 維基百科全書

#7 文章 娃娃魚 »

janusng 寫:為何Title會是簡體字?明顯地不是來自用正體字的人的手筆。 :roll:
看到zh開頭的網址就知道絕非我國正體字的content
而只是把中國的content直接拷過來而已
唉~~~政治喔
讓我們國人看不到這百科全書也爽?

不過wiki的日本語content相當不錯
值得參考與使用
頭像
janusng
嗜冰客
文章: 1048
註冊時間: 04/30/2001 1:01 am
來自: Metropolis Asylum
聯繫:

#8 文章 janusng »

莫非過萬條的正體字版解釋也是由簡體字版改過來的?不見得吧!

只是左邊的“導航條”是簡體字,就真的要叫人告訴Wiki了!
圖檔
It is not god who created man. It is man who created God.

Light travels faster than sound. This is why some people appear bright until you hear them speak.
娃娃魚
基本會員
文章: 52
註冊時間: 09/18/2003 6:21 am

#9 文章 娃娃魚 »

我是知道有朋友的正體字entry被中國人蓋掉的情況發生
姑且不管這個
光是我們台灣正體字的頁面interface竟然是完全移植中國介面
這點就已經夠嗆,十分對我們國人不尊重了
不是只有title跟左邊
上面,下面,右邊,隨便一個小icon跟tab跟link
通通都是中國簡體字
主頁的intro也只是中國版本換成big5而已
要如何通知wiki請他們改善?
如果可以,我也一起幫忙
難怪ROSS會說根本看不懂在說啥東東
太扯了
沒人幫他們做介面,那我們來幫他們做好不好?
頭像
janusng
嗜冰客
文章: 1048
註冊時間: 04/30/2001 1:01 am
來自: Metropolis Asylum
聯繫:

#10 文章 janusng »

要幫手,可以參考Wiki的newcomers頁,
英文:http://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia: ... _newcomers
中文:http://zh.wikipedia.org/wiki/Wikipedia: ... 5%E8%80%85

要聯絡Wiki,
英文:http://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Contact_us
中文:http://zh.wikipedia.org/wiki/Wikipedia: ... 1%E4%BB%AC

在此非常感謝娃娃魚兄的熱心,為正體中文字的同胞出一分力!
圖檔
It is not god who created man. It is man who created God.

Light travels faster than sound. This is why some people appear bright until you hear them speak.
回覆文章